你的行为、你的选择,是如何影响到他人的?你是如何被他人的行为、他人的选择所影响的?这就是今天要探讨的考研英语法律类词汇第55——互相作用,互相影响,其英文单词是“interact”。
interact
vi.
互相作用,互相影响
真题例句
1
While that may well be true, researchers have also recently found that interacting with strangers actually brings a boost in mood and feelings of belonging that we didn't expect.
虽然这很可能是真的,但研究人员最近还发现,与陌生人互动实际上会带来意料之外的情绪优化和归属感提升。
【2021·英语二·翻译】
2
In it, a mother is asked to interact with her child in a normal way before putting on a blank expression and not giving them any visual social feedback.
在这里,一位母亲被要求以正常的方式与她的孩子互动,然后面无表情,不给他们任何视觉上的社交反应。
【2017·考研二·阅读理解】
3
On the other hand, Tronick himself is concerned that worries about kid's use of screens are born out of an "oppressive ideology that demands that parents should always be interacting" with their children.
另一方面,特罗尼克本人也担心孩子使用手机是源于一种“压迫性的意识形态,这种意识形态要求父母应始终与孩子互动”。
【2017·考研二·阅读理解】
4
Firms are now studying how genes interact, looking for correlations that might be used to determine the causes of disease or predict a drug's efficacy.
公司正在研究基因是如何相互作用的,以此寻找可用来判断疾病的起因或者预测药物功效的基因相关性。
【2012·考研二·阅读理解】
词根助记
inter(之间,相互)+ act(行动)→ 相互行动 → 互相作用
在英语中,“interact”主要有两个意思:一是指事物之间的相互作用或相互影响;二是指人与人、人与机器等之间的交流或互动。在法律语境中,这个词通常用来描述法律规则、法律制度或法律行为之间的相互作用或影响。
我们来看看“interact”的几个例句:
例句1:“The interaction between the two countries’ legal systems is complex and often leads to misunderstandings.”(这两个国家的法律系统之间的相互作用是复杂的,经常导致误解。)
在这个例句中,“interaction”用来描述两个国家的法律系统之间的相互作用或影响。
例句2:“The judge explained that the law does not interact with other laws in a vacuum, but must be considered in the context of the entire legal system.”(法官解释说,法律并不是在真空中与其他法律相互作用,而是必须在整个法律系统的上下文中考虑。)
在这个例句中,“interact”用来描述法律与其他法律之间的相互作用或影响。
例句3:“The new policy will interact with existing laws in several ways, which may lead to some unintended consequences.”(新政策将与现有法律以几种方式相互作用,这可能导致一些意想不到的后果。)
在这个例句中,“interact”用来描述新政策与现有法律之间的相互作用或影响。
在实际的考研英语阅读理解题中,遇到包含“interact”的句子,考生应首先理解其基本含义,然后根据上下文和句子结构,推断其在特定语境中的具体含义。